One, two, three, four, five…

From the well known nursery rhyme:

一二三四五
Yit5 ngi4 sam1 si1 ng3
One, two, three, four, five,

有擺捉倒一條魚
Yiu2 bai3 zuk5 dao3 yit5 tiau2 ng2。
Once I caught a fish alive,

六七八九撈十
Liuk5 cit5 bat5 giu3 lau1 sip5
Six, seven, eight, nine, ten,

然後將魚放轉去
Yen2 heu4 jiong1 ng2 fong4 zon3 hi4!
Then I let it go again.

做麽解放劣佢?
Zo4 mak5 gai4 fong4 lot5 gi2?
Why did you let it go?

邠佢咬倒吾手指!
Bin1 gi2 ngau3 dau3 nga1 su3 zi3!
Because it bit my finger so.

哪隻手指邠佢咬?
Nai4 zak5 su3 zi3 bin1 gi2 ngau3?
Which finger did it bite?

右邊析若隻手指仔!
Yiu4 ben1 sak5 ngia3 zak5 su3 zi3 zai3!
This little finger on my right.

Advertisements

About daylightstar

Passing on the Hakka language to all comers and eager learners.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s